Exclusive 2আইন-আদালত

সর্বোচ্চ আদালতের রায় বাংলায় লেখা শুরু

প্রতিবেদক, ঢাকা নিউজ হাব

প্রধান বিচারপতি হাসান ফয়েজ সিদ্দিকী জানিয়েছেন, সর্বোচ্চ আদালতের রায় বাংলায়  লেখা শুরু হয়েছে। এর পরিপূর্ণ বাস্তবায়নে আলাদা শাখা চালু হয়েছে।

সোমবার (২১ ফেব্রুয়ারি) কেন্দ্রীয় শহীদ মিনারে ভাষা শহীদদের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন ও পুষ্পস্তবক অর্পণ শেষে তিনি এ কথা জানান।

হাসান ফয়েজ সিদ্দিকী বলেন, সাধারণ মানুষ ও বিচারপ্রার্থীরা যাতে আদালতের রায় বুঝতে পারে, সে জন্য ইংরেজিতে দেওয়া রায় বাংলায় অনুবাদ করতে সুপ্রিম কোর্টে যুক্ত হয়েছে নতুন সফটওয়্যার ‘আমার ভাষা’। বলা হচ্ছে কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার ওই সফটওয়্যারটি দিয়ে রায়গুলো বাংলায় অনুবাদ করা যাবে।

তিনি বলেন, আজকের দিনে আমাদের মহান ভাষা শহীদদের শ্রদ্ধাভরে স্মরণ করছি। সর্বোচ্চ আদালতের রায় বাংলায় লেখা শুরুর মধ্যদিয়ে আমরা শহীদদের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করতে পারবো। আর তারা যে চেতনা ও দেশপ্রেমে উদ্বুদ্ধ হয়ে সেদিন ভাষার জন্য শহীদ হয়েছিলেন, আমাদেরও সেই চেতনায় উদ্বুদ্ধ হয়ে দেশ গঠনে ভূমিকা রাখতে হবে।

প্রসঙ্গত, দেশের নিম্ন আদালতে বেশির ভাগ রায় ও আদেশ হয় বাংলায়। এখন উচ্চ আদালতেও বাংলায় রায় ও আদেশ দেওয়া শুরু হয়েছে। হাইকোর্ট বিভাগের অন্তত দুজন বিচারপতি নিয়মিত বাংলায় রায় ও আদেশ দেন। এর বাইরে কয়েকজন বিচারপতি বাংলায় নিয়মিত আদেশ দিচ্ছেন। তারা প্রায়শ বাংলায় রায়ও দেন। এক দশক আগেও উচ্চ আদালতে বাংলায় রায় ও আদেশের সংখ্যা ছিল হাতে গোনা। বর্তমানে হাইকোর্ট বিভাগে ৯২ জন বিচারপতি আছেন।

সাধারণ মানুষ ও বিচারপ্রার্থীরা যাতে রায় বুঝতে ও জানতে পারেন, সে জন্য ইংরেজিতে দেওয়া রায় বাংলায় অনুবাদ করতে সুপ্রিম কোর্টে যুক্ত হয়েছে নতুন সফটওয়্যার। ‘আমার ভাষা’ নামের কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তাসংবলিত ওই সফটওয়্যারের মাধ্যমে উচ্চ আদালতের রায়গুলো বাংলায় অনুবাদ করা যাবে।

ভাষার মাস চলতি ফেব্রুয়ারিতে আপিল বিভাগ থেকেও বাংলায় রায় দেওয়া হয়েছে। আপিল বিভাগে বিচারপতির সংখ্যা সাত জন।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button